Home » 発音 » 母音・子音を意識しなければ

母音・子音を意識しなければ

普段日本語を話している私たちは、音を意識することが少ないです。

母音と子音の関係が分かりやすい日本語の性質もあるでしょうが、音に対する意識がとても低いことが、英語をきれいに話す(通じやすくという意味のきれいです)ことが苦手な日本人を作り上げています。

例えば、簡単な例文を上げれば、

I don’t know. を、極端に書けば、 ア・ド・ノ

で日本人同士だと通じてしまいます。ネイティブにも100%通じないと言うことではないので、実際留学先で、このまま話している方もいるほどです。

しかし、折角話すのであれば、もう少し気を遣って話したいものです。
特に、

Don’t

は、D以後の “  on’t  ” が非常に重要です。この音は残念ながら、カタカナで表すことができません。

なぜか、私たちは、一つ一つの英単語を語尾までしっかり発音せずに放置しがちです。

ユ・ア  You are
ウォン  Want

など、英単語は、意識的にしっかり語尾まで発音しましょう。
コツは、母音の発音を急がず、伸ばした感じで言うことです。